ジャンル |
地唄・箏曲 山田流 |
---|---|
作曲者 | 山登万和 |
作詞 | 福城可童 |
調弦 |
箏:半雲井調子-四上り平調子 三絃:本調子-三下り-本調子-二上り |
唄 |
春秋の、眺めつきせぬにほの海、 霞のひまに見わたせば、波の粟津の雲晴れて、 千船百船打ち出での、浜をあとなる追風に、 真帆あげ帰る矢走潟。 はや夕日さす浦々の、景色を見つつわたるには、 瀬田の長橋ながからず、眺めるうちに三井寺の、 入相つぐる鐘の声。 比良の高根は白雪の、やや肌さむき浦風に、 おつる堅田のかりがねも、数さへ見えて照る月の、 影もさやけき石山や、昔の跡のしのばれて、 夜半の時雨も唐崎の、松には千代の声すなり。 君がみいづのあきらけく、治まる御代にあふみ路や、 名にきこえたる八つの名どころ。 |
訳詞 |
一年中景色がよくて、眺めが尽きない琵琶湖の霞の合間を見渡せば、湖浜の粟津は雲が晴れて(粟津の晴嵐)、沢山の舟が漕ぎ出してゆく。浜を後に追風を帆いっぱいに受けて、矢走潟を帰ってゆく(矢走の帰帆)。 はや夕日がさす浜辺の景色を見ながら、琵琶湖を渡ってゆくと、周囲の美しい景色に見とれて瀬田の長橋は長いような気はしない(瀬田の夕照)、眺めて行くうちに三井寺の夕暮を告げる鐘の音が聞こえる(三井の晩鐘) 比良山の高根は雪に覆われており(比良の暮雪)、少し肌寒い湖の風に、落ちてゆくような堅田の雁の群れも(堅田の落雁)、数さえ数えられるぐらいに月が明るい。石山寺の月を見れば(石山の秋月)、紫式部がここで、源氏物語を書き初めたと言う、昔の後もしのばれ、夜半の時雨の降りかかる唐崎の松には(唐崎の松)、千代めでたしの声がするようである。君のご威光も明らかに、太平に治まる時代に生まれた幸せを思い、ここに天下に聞こえた近江八景の景観を叙する。 |
補足 |
山田流箏曲。奥歌曲。 琵琶湖畔の八つの名勝を、昼から夜へと時間的推移によって叙し、聖代を祝し、八景の有名なことを唄って結ぶ。前弾がつき、二つの合の手が入る。最初の合の手には地歌の『ゆき』の手を利用。中歌の冒頭は清元ガカリともいわれる高音域の聞かせどころ。後の合の手は、マクラ・手事・チラシという手事物形式を模した構成で、巣籠地をあわせる。 |