ジャンル |
地唄・箏曲 端唄物 |
---|---|
作曲者 | 幾山検校・北村文 |
作詞 | 橘万丸 |
調弦 | 三絃:本調子 |
唄 |
あれきけと、時雨降る夜の鐘の声。寒さによする置炬燵。 つひとろとろとうたた寝の、夢驚きて甲斐なくも、 しょんぼり二人差し向ひ。かき立てみれば燈火の、 曇り勝ちなる心のうち、びんのほつれや寝乱れ髪に、 やつれさんしたお前の姿、ほんにこの身はあるやらないやら、 夢まぼろしの浮世ぢゃな。 なんとお前は思はんす、返答さんせ影法師。 |
訳詞 | 時雨降る冬の夜は更けて、私は寝もやらず、物思いに沈む。身にしみる寒さに、置炬燵を手許に引き寄せて、ついとろとろとうたた寝に、遠寺の鐘がぼんと響いて聞こえて来る。はっと驚いて目を覚めてみれば、楽しい夢の甲斐も無く、しょんぼり自分の影法師と二人で差し向かいとは、なんと侘しい現だろう。薄暗い燈火の芯をかきたてては見たが、私の胸のうちは晴れやしない。びんのほつれや寝乱れ髪など、やつれ姿の影法師に声をかけてみる。随分お前はやつれたね。こんな苦労を重ねているのだもの、私がやせるのも無理はない。私が泣けばお前も涙を流してくれる。ほんにこの身はあるのやらないのやら、夢か幻の世の中じゃないか。さあ、お前はなんと思っていなさるのか。いつも無言の私の影法師、何とか返事をしておくれ。 |
補足 |
本調子端唄。 わが身の影法師に向かって、ままならぬ恋の愚痴を述べる様を歌ったもの。 胡弓入りの合奏も行なわれ、舞地としても行なわれる。 |